En su tercera fecha de los debates organizadores del JNE, el candidato presidencial de partido Partido Renacimiento Unido Nacional (Runa), Ciro Gálvez, disertó en la lengua del inca, dejando mudos y con muchas interrogantes a sus contendores. Si bien la mayoría de peruanos no lo entiende, pero sí un importante segmento de la población (unos cinco millones de peruanos).

Aquí te dejamos las mejores frases, en quechua, que el aspirante al sillón presidencial expresó.

El candidato Ciro Gálvez disertó de forma virtual. Foto. Diaro La República.

«Ñoqachik alli allin kanchik wawqe panaykuna
qachakunata, qanrakunata chinkachisunmi, moqorusunmi kay warakawan seqorusunchik».

«Hermanos y hermanas, nosotros somos buenos, a los corruptos e inmorales los vamos a desaparecer, los vamos anudar… con esta honda los vamos a ahorcar».

«Imayna chaynam qacham kankichik yaw waqrakuna, manam allinchu».

«Así son de sucios son ustedes inmorales. No es bueno».

«Uyarisqaykichik hinam wawqe panaykuna kay qachakunaqa imaypas hinam, hina kaqchallata rimawanchik, yanqaman manam iñinachu».

«Es así como lo escuchan hermanos y hermanas, estos inmorales, de cualquier forma igual mienten. Es mentira no les crean».

«Yanqam chay, yanqa rimaq upakunaqa, chaymi wawqe panaykuna kunanmanta ñawpaqmanqa purisunchik, ñoqanchik inka churinmi kanchik ñoqtqoyoqmi, yachayniyoqmi».

«Es mentira eso que dicen estos zonzos mentirosos, es por ello hermanos y hermanas desde ahora y en adelante caminaremos, nosotros somos hijos del inca, también tenemos conocimiento e inteligencia».

Los otros 4 candidatos asistieron de forma presencia a la última fecha del debate presidencial organizado por el Jurado Nacional de Elecciones (JNE). Foto. Radio Programas del Perú RPP

«Chaynam kanqa, ñoqanchikqa qarim kanchik lliw suwakunata sipirusunmi, moqorusunmi. Lliw ayllunchikuna, churinchikuna allin kawsananpaq».

«Así será, nosotros somos valientes, a todos los ladrones les daremos pena de muerte, los anudaremos. Para que nuestras familias, nuestros hijos vivan bien».

«Ari wawqe panaykuna, llaqtamasiykuna suwakunaqa manam masiawankumanchu, qachakunataqa rumi makiwanmi kallpasunchik».

«Sí hermanos y hermanas, coterraneos, los ladrones no nos pueden doblegar, a estas lacras con mano dura (de piedra) los venceremos».

Y si eso fue poco, aquí te dejamos un vídeo resumen de lo que fue la participación del representante del Partido Renacimiento Unido Nacional.

Fuente: Perú Noticias